Vis enkel innførsel

dc.contributor.advisorWestergaard, Marit
dc.contributor.authorWolleb, Anna
dc.date.accessioned2015-11-19T13:50:27Z
dc.date.available2015-11-19T13:50:27Z
dc.date.issued2015-12-10
dc.description.abstractIn this thesis I investigate how syntactic forms are represented and accessed in the mind of bilingual children. In particular, I explore the role of executive control and pragmatics in the selection and use of these representations. To do so, I tested a group of Norwegian-English bilingual children and a group of Norwegian age-matched monolinguals in a priming paradigm and in a cognitive task (the Dimensional Change Card Sort, hereafter DCCS). I investigated word order in possessive constructions and dative alternation. These forms were chosen because they allow for different word orders, which vary depending on semantic and discourse factors. That is, the different structures were elicited by means of a priming task (both within- and between-language) where children were first exposed to the alternating word orders (prime) and then had to describe a picture by selecting one the two possible options (target). My goals are two-fold: first, to show that priming within-language is stronger than priming between-language, arguably due to the involvement of an inhibitory mechanism; second, to demonstrate that the access to the abstract syntactic representation is mediated by semantic and pragmatic factors.en_US
dc.description.doctoraltypeph.d.en_US
dc.description.popularabstractThis thesis investigates how syntactic forms are represented and accessed in the mind of bilingual children. In particular, it focuses on the role of executive control and pragmatics in the selection and use of these representations. To accomplish this, a group of Norwegian-English bilingual children and a group of Norwegian age-matched monolinguals were tested in a priming paradigm and in a cognitive task (the Dimensional Change Card Sort, hereafter DCCS). Possessive constructions and dative alternation were elicited by means of a priming task (both within- and between-language) where children were first exposed to the alternating word orders (prime) and then had to describe a picture by selecting one the two possible options (target). Results show that priming within-language is significantly stronger than priming between-language and I argue that this is due to the involvement of an inhibitory mechanism. Moreover, the data reveal that the access to the abstract syntactic representation is mediated by semantic and pragmatic factors.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10037/8275
dc.identifier.urnURN:NBN:no-uit_munin_7857
dc.language.isoengen_US
dc.publisherUiT Norges arktiske universiteten_US
dc.publisherUiT The Arctic University of Norwayen_US
dc.rights.accessRightsopenAccess
dc.rights.holderCopyright 2015 The Author(s)
dc.subject.courseIDDOKTOR-001en_US
dc.subjectVDP::Humanities: 000::Linguistics: 010en_US
dc.subjectVDP::Humaniora: 000::Språkvitenskapelige fag: 010en_US
dc.titleSyntactic representations in the bilingual mind: the role of executive function and pragmatics in cross-language primingen_US
dc.typeDoctoral thesisen_US
dc.typeDoktorgradsavhandlingen_US


Tilhørende fil(er)

Thumbnail
Thumbnail

Denne innførselen finnes i følgende samling(er)

Vis enkel innførsel