Vis enkel innførsel

dc.contributor.advisorFábregas, Antonio
dc.contributor.authorVeibakken, Jeanette
dc.date.accessioned2016-09-19T10:03:12Z
dc.date.available2016-09-19T10:03:12Z
dc.date.issued2016-05-17
dc.description.abstractDenne oppgaven tar for seg det spanske ordet for torsk, bacalao. Oppgaven er en studie i ordets saklige og konkrete betydning, denotasjon, og dets utvidede betydning, konnotasjon. Målet med oppgaven er å utvikle en markedsstrategi for produktet bacalao i noen utvalgte markeder, der utgangspunktet er ordets betydning dets konnotasjoner i respektive marked. Oppgaven er innom lingvistiske fagdisipliner som leksikografi, semantikk og pragmatikk. Den inneholder også elementer fra faget markedsføring der fokuset er å utvikle en markedsføringsstrategi basert på kunnskapen som er ervervet i den lingvistiske delen av oppgaven. Det spanske ordet for torsk, bacalao, har lange tradisjoner i Spania og Latin-Amerika. Ordet refererer i hovedsak til saltet og tørket torskefisk som i århundrer har vært en viktig del av matkulturen i spansktalende samfunn. I Spania er det den baskiske regionen som har størst tilknytning til ordet bacalao. I Latin-Amerika kom bacalao samtidig som erobrerne, og ble etter hvert en viktig del av kostholdet, spesielt på de karibiske øyer. I løpet av oppgaven blir vi kjent med en rekke matretter hvor hovedingrediensen er bacalao. Denne kunnskapen vil gi svar på hvilken posisjon bacalao har i samfunnet, i hvilke samfunnslag bacalao konsumeres og hvilke assosiasjoner ordet skaper. Bacalao har senere også blitt brukt for å referere til helt andre ting enn fisk og mat, blant annet 1990-tallets elektronikafester i Spania.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10037/9720
dc.language.isospaen_US
dc.publisherUiT Norges arktiske universiteten_US
dc.publisherUiT The Arctic University of Norwayen_US
dc.rights.accessRightsopenAccess
dc.rights.holderCopyright 2016 The Author(s)
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0en_US
dc.rightsAttribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)en_US
dc.subject.courseIDSPA-3991
dc.subjectVDP::Humaniora: 000::Språkvitenskapelige fag: 010::Spansk språk: 026en_US
dc.subjectLeksikografien_US
dc.subjectSemantikken_US
dc.subjectPragmatikken_US
dc.subjectVDP::Humanities: 000::Linguistics: 010::Spanish language: 026en_US
dc.titleEl término bacalao en el mundo hispanohablante. Un estudio léxico y semánticoen_US
dc.typeMaster thesisen_US
dc.typeMastergradsoppgaveen_US


Tilhørende fil(er)

Thumbnail
Thumbnail

Denne innførselen finnes i følgende samling(er)

Vis enkel innførsel

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)
Med mindre det står noe annet, er denne innførselens lisens beskrevet som Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)