Vis enkel innførsel

dc.contributor.advisorMoi, Ruben
dc.contributor.authorKavanagh, Jean
dc.date.accessioned2018-06-12T09:23:58Z
dc.date.available2018-06-12T09:23:58Z
dc.date.issued2018-05-13
dc.description.abstractThe topic of this thesis is the representation and articulation of the concept of place within Indigenous literature. A comparative analysis, exploring different Indigenous worldviews, can lend an insight into the relationship of Indigenous peoples to their land, while retaining specific and distinct aspects of the localized experience. The very definition of Indigenous peoples is tied to an association with place; this connection not merely a physical occupation of a territory, but an ongoing conversation that includes relationship to ancestors, flora, fauna, topographical features, and cosmology. Literature allows the expression of the intangible, through the medium of language, which can articulate a sense of place. This concept is examined through the novel approach of comparing two Indigenous literary works from different parts of the world: Where the Rēkohu Bone Sings, a novel by Māori author Tina Makereti; and Nils-Aslak Valkeapää’s book of Sámi poetry, Trekways of the Wind. The analysis examines how Indigenous concepts of place are represented within these works, with language as a platform to articulate place through naming, translation and story. Finally, the juxtaposition of selected passages from the chosen literature, through Chadwick Allen’s trans-Indigenous methodology, gives a deeper insight into how literature can create a sense of place, from an Indigenous-to-Indigenous perspective.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10037/12862
dc.language.isoengen_US
dc.publisherUiT Norges arktiske universiteten_US
dc.publisherUiT The Arctic University of Norwayen_US
dc.rights.accessRightsopenAccessen_US
dc.rights.holderCopyright 2018 The Author(s)
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0en_US
dc.rightsAttribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)en_US
dc.subject.courseIDIND-3904
dc.subjectIndigenous Studiesen_US
dc.subjectVDP::Samfunnsvitenskap: 200::Sosialantropologi: 250en_US
dc.subjectVDP::Social science: 200::Social anthropology: 250en_US
dc.subjectVDP::Humaniora: 000::Litteraturvitenskapelige fag: 040::Samisk litteratur: 053en_US
dc.subjectVDP::Humanities: 000::Literary disciplines: 040::Sami literature: 053en_US
dc.subjectPlaceen_US
dc.subjectIndigenous literatureen_US
dc.subjectSámien_US
dc.subjectMāorien_US
dc.subjectMoriorien_US
dc.subjectTrans-indigenousen_US
dc.subjectValkeapääen_US
dc.subjectMakeretien_US
dc.titleCommon Ground: Representation and Language of Place in Indigenous Literature. Sámi and Māori Articulations from a Comparative and Trans-Indigenous Perspective, in Trekways of the Wind by Nils-Aslak Valkeapää, and Where the Rēkohu Bone Sings by Tina Makeretien_US
dc.typeMaster thesisen_US
dc.typeMastergradsoppgaveen_US


Tilhørende fil(er)

Thumbnail
Thumbnail

Denne innførselen finnes i følgende samling(er)

Vis enkel innførsel

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)
Med mindre det står noe annet, er denne innførselens lisens beskrevet som Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)