English particles, Russian prefixes, and prepositional phrases
This thesis is an attempt to identify the position for particles in English and prefixes in Russian in the context of the nature of the prepositional phrase. In order to solve this problem I examine the nature of verb-particle constructions and prefixed verbs in English and Russian respectively. I show that particles and prefixes have much in common. Russian prefixes as well as English particles build up together with the verb either compositional or idiomatic meanings. Russian prefixes as well as English particles license the presence of objects and prepositional phrases. I present the previous analyses for verb-particle constructions (the ‘small clause structure’ approach and the ‘complex head structure’ approach) and highlight the problems associated with these as outlined by Ramchand and Svenonius (2002). In order to examine verb-particle constructions in English I adopt the analysis proposed by Ramchand and Svenonius which I later use for Russian prefixed verbs. Outlining the similarities between particles and prefixes I argue that particles and prefixes occupy the same position in the syntactic structure. Before studying the position of particles and prefixes in the context of the prepositional structure, I present the approaches to the prepositions and prepositional phrases offered in the literature and illustrate the nature of the prepositions cross-linguistically. I introduce PathP and PlaceP within a prepositional phrase (following Svenonius 2003), which according to the analysis, influence the assignment of case in Russian. In trying to define the position of particles and prefixes in the context of prepositional phrases in English and Russian respectively, I came to the conclusion that these elements require additional projections, which I refer to as DirP. The analysis introduced in this thesis shows that both English particles and Russian prefixes exhibit the same syntactic features and occupy the same position in the syntactic structure.
PublisherUniversitetet i Tromsø
University of Tromsø
The following license file are associated with this item:
Showing items related by title, author, creator and subject.
Svenonius, Peter (Journal article; Tidsskriftartikkel; Peer reviewed, 2003)All Germanic languages make extensive use of verb-particle combinations (known as separable-prefix verbs in the OV languages). I show some basic differences here distinguishing the Scandinavian type from the OV West Germanic languages, with English superficially patterning with Scandinavian but actually manifesting a distinct type. Specifically, I argue that the P projection is split into p and P ...
Fábregas, Antonio; Marín, Rafael (Journal article; Tidsskriftartikkel; Peer reviewed, 2012)Most of the literature devoted to the study of deverbal nominalizations concentrates on the complex event reading (La concentración de partículas tiene lugar a temperatura ambiente, ‘The concentration of particles takes place at room temperature’) and the object reading (El paciente tenía concentraciones de calcio en el hombro, ‘The patient had calcium concentrations in the shoulder’), while ...
Vocalic feature assimilation in Cairene Arabic and Buchan Scots. Contrast and phonological activity in the parallel structures model of feature geometry Youssef, Islam M. (Master thesis; Mastergradsoppgave, 2006-06-06)This thesis examines two phonological processes in which vocalic features assimilate to neighboring segments with complex consonant-vowel interactions, namely emphasis spread in Cairene Arabic and lowered larynx assimilation in Buchan Scots. I propose a non-linear analysis in the framework of the Parallel Structures Model (PSM) of feature geometry (Morén 2003). This model provides a unified account ...