| Abstract: | Situating itself in the field of cultural memory studies, this article traces the slow emergence in German historical discourse of the narrative of an anonymous German woman who survived the Soviet occupation of Berlin in 1945. I will, firstly, conceptualize the historical condition of the Anonyma as a precarious liminal sphere of transition between competing sovereignties that dislodged her political status as citizen and reconstituted her as bare life in the sense of Agamben. Secondly, I direct focus to the relationship between the personal story of the Anonyma and a historical Master narrative pertaining to the period. The article argues for a close connection between the woman’s form of resistance that aimed at replacing unchecked rape with a form of coerced prostitution to reassert limited control over the borders of her body, and the negative reception her diary received after a first publication in Germany in 1959. Her story implicitly challenges a hegemonic discourse of war that treats mass rape as mainly an assault on the nation’s male defenders and that silences the victims’ traumatic experiences with reference to collective guilt and individual shame or treason. |
| URI: | http://hdl.handle.net/10037/4762 |
| Abstract: | This paper deals with the threats posed by persistent organic pollutants (POPs) to Arctic populations. It does not primarily focus on the negative impacts these substances have on ecosystems and human organisms, but rather directs its attention to the potentially disruptive effects the articulation of these threats might have on Arctic communities and systems of meaning. I employ the theoretical framework developed by Ernesto Laclau and Chantal Mouffe to conceptualise the articulation of threats as different forms of discursive interaction between politico-scientific and local discourses. In providing a close reading of three sets of scientific texts pertaining to POPs in the Arctic, I show that each of these implies a particular form of discursive interaction - overcoding, semiotisation, and interdiscursive translation – which entail widely different effects on local frameworks of meaning. Finally, I apply some of Foucault’s ideas in order to direct attention to the particular form of politics underlying these forms of interaction between discourses. |
| URI: | http://hdl.handle.net/10037/4760 |
| Abstract: | On the background of a close reading of Ridley Scott’s war film Black Hawk Down (USA 2001; BHD), this paper investigates the formal properties through which a certain strain of war and action movies discursively constitutes the other – the enemy - as less than human. I develop the argument that the emergent relation between friend and foe in these films can be read through the concept of the border as an epistemological barrier that keeps the other incomprehensible, inaccessible, and ultimately ungrievable. Having demonstrated how BHD sets up such epistemological barriers, I widen focus and show that similar formal properties can be found in other audio-visual media, such as video games or news items. I then proceed to investigate how the societal impacts of this audio-visual rhetoric might be conceptualized. Do the mass media constitute a logistics organizing audiences’ perceptions of war, violence, and the other? Does the barring of the face of the enemy from the public sphere of appearance render particular lives ungrievable and therefore unprotectable? The main theoretical frame of the paper consists of an application of the discourse theory by Ernesto Laclau and Chantal Mouffe to an analysis of audio-visual media, and of the approaches by Judith Butler, James Der Derian, and Paul Virilio to conceptualize impacts of media representations on political discourse and practice in times of war. |
| Description: | This article is part of Holger Pötzsch's doctoral thesis, which is available in Munin at http://hdl.handle.net/10037/4103 |
| URI: | http://hdl.handle.net/10037/4116 |
| Abstract: | In den beiden Jahrzehnten nach dem Zweiten Weltkrieg veröffentlichte der niederländische Diplomat Robert van Gulik etwa anderthalb Dutzend Kriminalromane, die, um die Hauptfigur des Richter-Detektivs Di aus der Tang-Epoche gruppiert, inzwischen längst zu den Klassikern des Genres zählen. Der eigenwillige, aber anerkannte Sinologe Gulik, Verfasser auch von etwa 20 kulturwissenschaftlichen Büchern insbesondere zum Fernen Osten, übersetzte gleichsam seine wissenschaftlichen Kenntnisse in das damals noch wenig angesehene Genre des Kriminalromans. Diese Transformation stellt der Aufsatz in die Tradition des europäischen Dilettantismus, der, obgleich eine neuhumanistische "Religion des Gentleman", dem Kriminalroman an geringem Ansehen kaum nachstand. |
| URI: | http://hdl.handle.net/10037/652 |
| Abstract: | In film history Robert Flaherty’s Nanook of the North (1922) is usually considered the first documentary and possibly one of the best known documentaries of the silent era. It has also been called the first ethnographic film, as well as the first art film. However, this paper will not discuss the question of whether Nanook is a documentary, rather it will focus on the fact that there is not only one version of this film, but several different editions. This paper will show how some of the paratextual elements – first of all the different prefaces – change from edition to edition and what kind of influence this has on how viewers perceive the film. |
| Description: | This is the accepted version (final draft post review), reprinted with permission. |
| URI: | http://hdl.handle.net/10037/2432 |
| Description: | In: Roswitha Skare, Niels Windfeld Lund, Andreas Vårheim (eds.) (2007): "A Document (Re)turn". Frankfurt am Main, Peter Lang,pp. 135-151 Reprinted with permission. |
| URI: | http://hdl.handle.net/10037/972 |
| Abstract: | The notion of text has a long tradition inside the human science. A broad definition of this concept considers all man-made products as systems of signs and thereby as texts; but often not “as the physical manifestation as such, but as the abstract representation of a work” (Gunder: 2001, 86). Considering that everything – including sculpture, music, photography and film – can become a text, either a written text – like literature in a traditional sense – or a verbal text, one can at least wonder whether the concept is useful or not. The notion of document with roots back to ancient times can be considered as multifaceted as the notion of text, but today’s literary critics or art scholars would probably hesitate to use this concept on literary texts or works of art. Speaking about literature as documents, art as documents, food or cloth as documents and so on, Documentation science at the University of Tromsø provokes many humanists. But if anything can be a document as well as a text – what difference does it really make if we are using the one or the other concept? In this paper I will investigate the notion of document in comparison to the notion of text by means of some literary examples. Focusing on different aspects of literary works, I will try to argue that both concepts can exist side by side. |
| Description: | Paper presented at DOCAM ’04, University of California, Berkeley, October 22-24, 2004 |
| URI: | http://hdl.handle.net/10037/1090 |
| Abstract: | Christa Wolf – one of the most famous East German writers – published a little story called What remains in the summer of 1990. Written in the late seventies under the GDR regime but first published after the opening of the Berlin Wall, What remains caused a great stir in the almost reunified Germany known as the Christa-Wolf-Debate. Especially in big German newspapers like Die Zeit or Frankfurter Allgemeine Zeitung, but also in the smaller local ones, German intellectuals for years were discussing the moral responsibilities of the writer and the politics of literature and literary criticism. All the critics refer to one literary text, not taking into consideration that there might be a unit of documents caused by several editions and several versions. In this paper I therefore would like to examine what kind of influence these variants might have on the interpretation of the text. In relation to this, I also want to take a closer look on what Gerald Genette (1987) calls the ”paratext” of a text and its consequences for the public ”epitext”. In this context I will also discuss the fact that an important part of the artistic documentation – the several versions of a text which may be found in private or public archives – are seldom or never considered as relevant by literary critics who only relate to the ”finished” product. |
| Description: | Paper presented at DOCAM ’03, University of California, Berkeley, August 13-15, 2003 |
| URI: | http://hdl.handle.net/10037/1092 |
| Abstract: | Christa Wolf’s Sommerstück was published in March 1989, just in time to celebrate the 60th birthday of the author in both East and West Germany. In the years after 1989, different paperback editions followed. Interesting to note is that pictures by Hartwig Hamer were included only in the original edition by Aufbau. Accordingly, I would like to focus in this paper on paratextual elements – using the term coined by Gérard Genette in his work Paratexts: Thresholds of Interpretation – before I turn my attention to the word-image relationship between Christa Wolf’s text and Hartwig Hamer’s pictures. |
| URI: | http://hdl.handle.net/10037/1878 |
| Abstract: | Im Mittelpunkt dieses Beitrages steht Grit Poppes Debütroman "Andere Umstände" (1995), in dem die Geschichte einer mordenden jungen Frau in der DDR der 80er Jahre erzählt wird. Anhand der zahlreichen Anspielungen im Roman wird gezeigt, daß es sich bei Andere Umstände keineswegs um einen "klassischen" Kriminalroman handelt, sondern vielmehr um eine Persiflage des Genres in der Abschied von der Vorstellung genommen wird, daß es so etwas wie eine verbindliche Wahrheit oder einen Zugriff auf authentische Realität gibt. Mit Hilfe von Gérard Genettes Theorie vom Paratext wird weiter gezeigt, wie die Anspielungen nicht nur textlichen Charakter haben, sondern bereits in der Gestaltung des Schutzumschlages zum Ausdruck kommen. |
| URI: | http://hdl.handle.net/10037/634 |
Munin is powered by DSpace 1.8.2
The University Library of Tromsø, N-9037 Tromsø
Tel: +47 77 64 40 00, E-mail: munin@ub.uit.no