ub.xmlui.mirage2.page-structure.muninLogoub.xmlui.mirage2.page-structure.openResearchArchiveLogo
    • EnglishEnglish
    • norsknorsk
  • Velg spraakEnglish 
    • EnglishEnglish
    • norsknorsk
  • Administration/UB
View Item 
  •   Home
  • Universitetsbiblioteket
  • Artikler, rapporter og annet (UB)
  • View Item
  •   Home
  • Universitetsbiblioteket
  • Artikler, rapporter og annet (UB)
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

La topicalisation en français et en norvégien

Permanent link
https://hdl.handle.net/10037/18812
DOI
https://doi.org/10.4000/scolia.1176
Thumbnail
View/Open
article.pdf (229.3Kb)
Published version (PDF)
Date
2020-07-10
Type
Journal article
Tidsskriftartikkel
Peer reviewed

Author
Helland, Hans Petter; Nilsen, Christine Meklenborg; Lohndal, Terje
Abstract
Nous examinerons dans cette contribution des différences structurales et syntaxiques entre des procédés de topicalisation en français et en norvégien. L’illustration de tels mécanismes se fait sur la base de dislocations à gauche qu’il s’agisse de Hanging Topics (nominatifs pendants) ou de dislocations à gauche au sens technique du terme. Il y a des différences structurales fondamentales entre les deux langues, ce qui s’explique entre autres par les caractéristiques du norvégien comme une langue Verbe second (V2). Nous basant sur des propriétés distinctes de la topicalisation entre les deux langues, il nous est possible d’expliquer pourquoi le français se comporte différemment du norvégien tout en maintenant la division classique entre les deux types de dislocations.
 
In this paper, structural and syntactic properties of left dislocation as topics in French and Norwegian are examined in a systematic manner. We establish a standard division of Hanging Topics and Left Dislocated Topics and argue for the distinction in both languages. There are however fundamental structural differences between French and Norwegian related fundamentally to the V2 feature of Norwegian as a Germanic language. This means that we find language-specific characteristics. We propose a movement approach for Norwegian, whereas French has both base generated Hanging Topics and Left Dislocations. In this manner we can explain typical differences between the two languages and refine insights that have been established in the linguistic literature for French.
 
Publisher
Strasbourg University Press
Citation
Helland HP, Nilsen CMN, Lohndal T. La topicalisation en français et en norvégien. Scolia. 2020;34:51-69
Metadata
Show full item record
Collections
  • Artikler, rapporter og annet (UB) [3245]
Copyright 2020 Scolia

Browse

Browse all of MuninCommunities & CollectionsAuthor listTitlesBy Issue DateBrowse this CollectionAuthor listTitlesBy Issue Date
Login

Statistics

View Usage Statistics
UiT

Munin is powered by DSpace

UiT The Arctic University of Norway
The University Library
uit.no/ub - munin@ub.uit.no

Accessibility statement (Norwegian only)