On the witty preposition s
The Russian preposition s (with the instrumental case) exhibits an ambiguity which makes it apt for being used in puns and anecdotes. In certain contexts it oscillates between a more semantic function (comitative meaning in a broad sense) and a more syntactic. In the latter case it forms a preposition phrase which fills an actant position of another predicate.
PublisherUniversitetet i Tromsø
University of Tromsø
SeriesPoljarnyj Vestnik, 7(2004), pp 14-24
MetadataShow full item record
The following license file are associated with this item: