Vis enkel innførsel

dc.contributor.advisorFábregas, Antonio
dc.contributor.authorGaare, Gisle
dc.date.accessioned2017-09-15T11:23:47Z
dc.date.available2017-09-15T11:23:47Z
dc.date.issued2017-05-06
dc.description.abstractDenne oppgavens tema er å vise både lærere og lærende i spansk hvordan noen spanske verb skiller seg sterkt fra de tilsvarende norske oversettelsene i bruk av både direkte og indirekte objekt og plassering av subjekt, samt hvordan og hvorfor disse verbene kan oppleves vanskelige å bruke som spanskstuderende.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10037/11460
dc.language.isospaen_US
dc.publisherUiT Norges arktiske universiteten_US
dc.publisherUiT The Arctic University of Norwayen_US
dc.rights.accessRightsopenAccessen_US
dc.rights.holderCopyright 2017 The Author(s)
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0en_US
dc.rightsAttribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)en_US
dc.subject.courseIDSPA-3991
dc.subjectVDP::Humaniora: 000::Språkvitenskapelige fag: 010::Spansk språk: 026en_US
dc.subjectVDP::Humanities: 000::Linguistics: 010::Spanish language: 026en_US
dc.titleAcusativo y dativo con los verbos psicológicos y de influencia. Un estudio de corpus con aplicaciones didácticasen_US
dc.typeMaster thesisen_US
dc.typeMastergradsoppgaveen_US


Tilhørende fil(er)

Thumbnail
Thumbnail

Denne innførselen finnes i følgende samling(er)

Vis enkel innførsel

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)
Med mindre det står noe annet, er denne innførselens lisens beskrevet som Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)