One or several categories? The Old Church Slavonic nǫ-verbs and linguistic profiling
Permanent lenke
https://hdl.handle.net/10037/4611DOI
doi: 10.1007/s11185-012-9093-3Åpne
This is the accepted manuscript version. Published version available at http://dx.doi.org/10.1007/s11185-012-9093-3 (PDF)
Dato
2012Type
Journal articleTidsskriftartikkel
Peer reviewed
Forfatter
Nesset, ToreSammendrag
In this article, I will investigate the Old Church Slavonic verbs with the -nǫ suffix, both the verbs that keep the nasal suffix throughout the paradigm (e.g. plinǫti ‘spit’) and the verbs that display -Ø in the past tense (e.g. pogybnǫti ‘perish’). Do these verbs constitute one or more linguistic categories? Having compiled a complete database of relevant verbs in Old Church Slavonic, I will argue for a compromise, according to which all nǫ-verbs belong to the same category network, but display different centers of gravity (prototypes) within this network. The network hypothesis is corroborated by detailed statistical analysis (called ‘linguistic profiling’), which takes both semantic as well as formal properties of the verbs in question into account. Данная статья посвящена старославянским глаголам с суффиксом -nǫ. В статье рассматриваются и глаголы, сохраняющие суффикс во всей парадигме (напр., plinǫti), и глаголы, в которых суффикс -nǫ в формах прошедшего времени чередуется с нулевым суффиксом (напр., pogybnǫti). Образуют ли эти глаголы одну или несколько лингвистических категорий? Для ответа на этот вопрос была составлена исчерпывающая база данных, включающая все старославянские глаголы на -nǫ. Анализ базы данных позволяет утверждать, что все глаголы на -nǫ принадлежат к одной категориальной сети, но имеют разные центры тяжести (прототипы) внутри этой сети. Сетевая гипотеза находит подтверждение в подробном статистическом анализе (‘лингвистическое профилирование’), при котором учитываются и семантические, и формальные характеристики соответствующих глаголов
Forlag
Springer NetherlandsSitering
Russian Linguistics : International Journal for the Study of the Russian Language 36(2012) nr. 3 s. 285-303Metadata
Vis full innførselSamlinger
Følgende lisensfil er knyttet til denne innførselen: