ub.xmlui.mirage2.page-structure.muninLogoub.xmlui.mirage2.page-structure.openResearchArchiveLogo
    • EnglishEnglish
    • norsknorsk
  • Velg spraakEnglish 
    • EnglishEnglish
    • norsknorsk
  • Administration/UB
View Item 
  •   Home
  • Det helsevitenskapelige fakultet
  • Institutt for samfunnsmedisin
  • Artikler, rapporter og annet (samfunnsmedisin)
  • View Item
  •   Home
  • Det helsevitenskapelige fakultet
  • Institutt for samfunnsmedisin
  • Artikler, rapporter og annet (samfunnsmedisin)
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Interpolation, dés-interpolation, ré-interpolation. Le Tristan en prose et l'Agravain

Permanent link
https://hdl.handle.net/10037/31295
Thumbnail
View/Open
article.pdf (276.7Kb)
Accepted manuscript version (PDF)
Date
2021
Type
Chapter
Bokkapittel

Author
Grange, Huw R.
Abstract
Vers la fin de la séquence d’épisodes repris à l’Agravain qui se trouvent interpolés dans certains manuscrits du Tristan en prose, les chevaliers partis en quête de Lancelot retournent à la cour du roi Arthur à Camaalot. Ils rentrent non seulement avec leur héros, mais encore avec leurs histoires : une fois tous confortablement installés – toute armure dûment enlevée – le roi invite ses chevaliers à raconter l’un après l’autre leurs aventures. En affirmant par la suite que ces témoignages oraux furent mis par écrit à la demande du roi, le narrateur nous laisse croire que les épisodes que nous venons de lire (ou d’entendre lire) dérivent directement des chevaliers eux-mêmes2. Cette explication de la genèse de l’interpolation de l’Agravain dans le Tristan nie et reconnaît simultanément les lourdes dettes du remanieur envers l’auteur (ou bien les auteurs) du Lancelot en prose : cela les nie dans la mesure où les chevaliers deviennent autobiographes (le roi Arthur, de son côté, dirigera le travail de rédaction) et les reconnaît dans la mesure où ce motif du chevalierautobiographe s’emploie souvent dans le Lancelot lui-même3.

L’histoire que nous proposons de découvrir ici est une version alternative de la genèse de l’interpolation de l’Agravain dans le Tristan en prose. La question des rapports entre le Tristan et la dernière branche du Lancelot propre, traditionnellement appelée l’Agravain, a reçu moins d’attention de la part des spécialistes que les relations sans doute plus complexes entre le Tristan et la Quête, voire entre le Tristan et Guiron le Courtois. Elle mérite pourtant d’être abordée puisqu’elle remet nécessairement en cause le classement admis des « versions » des manuscrits du Tristan.

Citation
Grange HR: Interpolation, dés-interpolation, ré-interpolation. Le Tristan en prose et l'Agravain. In: de Carné, Ferlampin-Acher. La Tradition manuscrite du 'Tristan en prose' : bilan et perspectives, 2021. Classiques Garnier p. 89-102
Metadata
Show full item record
Collections
  • Artikler, rapporter og annet (samfunnsmedisin) [1515]
Copyright 2021 The Author(s)

Browse

Browse all of MuninCommunities & CollectionsAuthor listTitlesBy Issue DateBrowse this CollectionAuthor listTitlesBy Issue Date
Login

Statistics

View Usage Statistics
UiT

Munin is powered by DSpace

UiT The Arctic University of Norway
The University Library
uit.no/ub - munin@ub.uit.no

Accessibility statement (Norwegian only)